No the Communist Party,no the new China
欧子直译12:英文版《没有共产党就没有新中国》。
英文的听起来就没那么有感觉了,像ROP!
路过鸡皮疙瘩掉你一博客..
纯属恶搞的,中国式直译~~
小明猪掉鸡皮疙瘩….哈哈
很悲哀的朗诵
小时候唱起来心血澎湃,现在听起来 极度恶心,因为我懂事了。
呵呵 这都能搞的出来 牛!
小时候天真烂漫,哪懂得那么多。上小学不明不白就成了少年先疯队队员,上了中学人家也有个组织叫共产煮益青年团,上了大学大家纷纷要入裆。唉~~~~~
欢迎松松同志光临,下次请你坐沙发,喝好茶
在当时的情境中,那是多么激动人心的口号。 这些也是一个时代的烂漫及象征。
是呀!不过听这歌,学飞单词还不错的,毕竟这旋律是有很深的映像在!
呵呵,让我想起来了“东方红,太阳升”的英文版了~~
你被我点名了,老实接力吧。点名地址:http://www.humir.com/2009/07/16/who-want-to-be-interviewed.html
顶
昵称 (必需)
E-mail (必需, 不会被公开)
网站或博客 (可不填)
【楚天互联】稳定高速韩国主机10元/月,可建任意数量站点 » Ctrl+Enter
英文的听起来就没那么有感觉了,像ROP!
路过鸡皮疙瘩掉你一博客..
纯属恶搞的,中国式直译~~
小明猪掉鸡皮疙瘩….哈哈
很悲哀的朗诵
小时候唱起来心血澎湃,现在听起来 极度恶心,因为我懂事了。
呵呵 这都能搞的出来 牛!
小时候天真烂漫,哪懂得那么多。上小学不明不白就成了少年先疯队队员,上了中学人家也有个组织叫共产煮益青年团,上了大学大家纷纷要入裆。唉~~~~~
欢迎松松同志光临,下次请你坐沙发,喝好茶
在当时的情境中,那是多么激动人心的口号。
这些也是一个时代的烂漫及象征。
是呀!不过听这歌,学飞单词还不错的,毕竟这旋律是有很深的映像在!
呵呵,让我想起来了“东方红,太阳升”的英文版了~~
你被我点名了,老实接力吧。点名地址:http://www.humir.com/2009/07/16/who-want-to-be-interviewed.html
顶